Перевод на английский: Spilledmilk25
Перевод на русский: Curiosity-san
Остальных пока нет)Спасибо вам за эти 8 лет. Теперь мы будем на разных сценах, но наши отношения никогда не изменятся.- Как дела?
Я в отличной форме! Прошлой ночью я заснул около 11 вечера и проснулся сегодня в 7 утра, я восполнил нехватку сна. На завтрак я съел «Чанпон» (смеётся). Вчера я работал после обеда, так что утром остался дома и смотрел ДВД. Сейчас я как раз смотрю американский сериал. Знать английский язык очень полезно, так что я смотрю сериал на английском и с английскими субтитрами. Японского совсем нет. В последнее время я делаю так каждое утро, так что это уже превратилось в рутину.
- Что придаёт тебе сил?
Если за окном хорошая погода, и я могу слушать музыку, то у меня прекрасное настроение! Это всё, что мне нужно. У меня всегда было сильное тело. Так что даже когда я простужаюсь, то просто совершаю над собой усилие и выздоравливаю за один день! Мой секрет это много белого риса. А ещё витамин Б есть в свинине, да? Я многого не знаю о еде, я просто ем то, что кажется полезным для организма и то, что поможет поскорее выздороветь (смеётся).
- Какое твоё лучшее воспоминание?
Первый год средней школы и частые походы с друзьями на пляж Чибы. Мы были просто парнями. Тогда я ещё не занимался сёрфингом, так что мы просто отдыхали там и играли в футбол прямо на пляже. Это было очень весело. Сейчас уже невозможно сделать что-нибудь такое.
- Когда ты плохо себя чувствуешь, чего тебе хочется?
Когда я болею, то хочу просто остаться дома в одиночестве… о, возможно, я бы хотел, чтобы кто-нибудь купил мне попить. А ещё я был бы счастлив, если бы получил мэйлы с сообщениями вроде «Ты в порядке?». И, наоборот, что будет, если заболеют мои друзья или девушка? Я неожиданно добр (смеётся). Я могу хорошо позаботиться о человеке. Разумеется, я спрошу: «Тебе нужно что-нибудь?». Когда я не слишком хорошо себя чувствую, то спрашиваю кого-нибудь из друзей: «Не хочешь куда-нибудь сходить?» и потом мы идём поесть. В такие моменты не нужно говорить о проблемах. Простая болтовня с друзьями уже заставляет меня почувствовать себя лучше.
- Пожалуйста, оставь сообщение для всех.
Да.
Всем тем, кто до сих пор любит News из 6 человек.
Я знаю, что сейчас всё ещё сложно думать о том, что мы с Рё-чаном ушли из группы. И я прекрасно понимаю, что мы вас сильно огорчили. Но это решение потребовало от меня огромной смелости. Работать с News на протяжении 8 лет, иметь возможность давать концерты вместе…всё это было очень важно для меня. Но, в любом случае, за это время я понял, что хотел бы многое попробовать как сольный артист, и это желание становилось только сильнее. Вероятно, многие из вас подумают: «Но ты мог делать всё это, оставаясь в News». Но я думаю, что если бы оставил для себя эту лазейку, то это бы только испортило меня. Ещё я поговорил с остальными участниками о своих чувствах. Поначалу мне было неловко, но потом я смог выразить то, что было у меня в мыслях и меня поняли. Конечно же, я понимаю, что сольная карьера это тот опыт, которого у меня ещё не было, понимаю, что это будет очень трудно. Вот почему я хочу начать с нуля. Если бы была такая возможность, я бы хотел работать над разными заданиями: над фильмами, дорамами, театральными постановками… Я хочу улучшать свои навыки, например, хочу улучшить свою игру на музыкальных инструментах, хочу и дальше практиковаться в пении и танцах. Начиная с этого момента, я вложу в работу всего себя.
Всем участникам.
Спасибо вам за эти 8 лет. Теперь мы будем на разных сценах, но наши отношения никогда не изменятся. Теперь я хочу, чтобы вы все работали изо всех сил, чтобы мы могли стать хорошими соперниками друг для друга!
Поклонникам.
Теперь я буду стараться ещё больше чем прежде, чтобы исцелить вас! И я продолжу вести свой никки. Пожалуйста, позаботьтесь обо мне.
Вопрос: Понравилось?
1. Да |
|
35 |
(100%) |
2. Нет |
|
0 |
(0%) |
|
|
|
Всего: |
35 |
@темы:
мои переводы: журналы,
Yamashita Tomohisa
Спасибо огромное за перевод !!
coloxa, Английский язык... опять английский язык...
угу... опять он начал про него говорить(((
Пожалуйста, оставь сообщение для всех.
так трогательно...
Как быстро ты все переводишь))) Я и с дорамами-то не успеваю, совсем времени нет.
Я тут все думала о том, что я совсем уж безответственный модератор хД Ничего, что я все еще им остаюсь?
Очень приятно читать комментарий самого Ямапи!
Надеюсь, он покажет, что все это сделал не зря.
ага....
Мнимость ветра, хорошо, что он всё-таки поделился с нами этим.
Freya_Freya, XDDD тут я к тебе присоединюсь))))) очень уж не терпится хоть что-нибудь узнать)))
[TamOruku], Так приятно слышать, что он понимает, как сказался его уход. Надеюсь, что он и правда покажет нам, что это стоило того.
Дааа. Хотя пока у меня предположения не самые радужные.
Как быстро ты все переводишь))) Я и с дорамами-то не успеваю, совсем времени нет.
Не, ты чтоооо... дорамы в тыщу раз сложнее переводить. да и дольше. А тут коротенькое интервью)))
Я тут все думала о том, что я совсем уж безответственный модератор хД Ничего, что я все еще им остаюсь?
Ты очень любимый модератор
разумеется, ничего) там же и работы пока никакой нет)))))
да, мы будем ждать)))
Ilenka, пожалуйста)
Ну тогда ладно)))
Даш, ты такое великое дело делаешь)))))
С Сакураем будешь смотреть?
Даш, ты такое великое дело делаешь)))))
Да ладно, чего там великого, ты же сама переводишь и все знаешь
Но спасибо все равно
А я думала, ты с Шиге переводишь) Или она уже переведена и я путаю?))))
Но могу и с Сакураем посмотреть (>.< правда я даже не знаю, как он выглядит). Что там за сюжет?
Да ладно, чего там великого, ты же сама переводишь и все знаешь
Нееее... даже не сравнивай. Дорамы это совсем другое)))))
Я же говорила, я ее давно закончила. И ты уже обещала скачать и посмотреть.
Он вот так выглядит (и да, он на авке слева хД)
читать дальше
Это детектив и комедия.
щас пойду и поставлю качать.
О, теперь я знаю, как он выглядит... пасиба)
Как тебе не стыдно? Я вот не всех, но многих знаю, как кто выглядит среди джоннисов х)