Don't look back 時は止まらないから
Перевод на английский: Spilledmilk25
Перевод на русский: Curiosity-san
Рё и Кояма

Как бы то ни было, я хочу, чтобы поклонники хвалили меня (смеётся)

Вопрос: Понравилось?
1. Да 
20  (100%)
2. Нет 
0  (0%)
Всего:   20

@темы: мои переводы: журналы, Yamashita Tomohisa

Комментарии
12.10.2011 в 12:07

One dream is more powerful than a thousand realities
Да, доверие и одобрение поклонников важно, очень важно. М-м-м.... особенно в такие дни... :yes: :yes: :yes: Как бы то ни было, постарайтесь! :vict:
12.10.2011 в 13:04

And need to learn how to adjust love ©
Каждая фраза заставляет задуматься..испытала уйму чувств от грусти до надежды..спасибо!!
12.10.2011 в 14:05

Don't look back 時は止まらないから
*Juliette*, очень надеюсь, что его сейчас поддержат.
Yabai, :) аналогично)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail