Don't look back 時は止まらないから
Перевод на английский: Mayonaka otaku
Перевод на русский: Curiosity-san
Достаточно редкий случай... когда у нас ещё нет сканов хорошего качества, но уже есть перевод. ^^
-_____-" Рисунок Томохисы вогнал меня в ступор... особенно, когда я узнала, что же им задали нарисовать. И я уже работаю над переводом основной статьи. Наберитесь чуточку терпения))) И ещё у меня почти закончен перевод его последнего эссе из Seventeen.




Про подмигивания, воздушные поцелуи, держания за руки, звонки, золотых рыбок и дежа вю

Вопрос: Понравилось?
1. Да 
35  (100%)
2. Нет 
0  (0%)
Всего:   35

@темы: News, Kato Shigeaki, Keiichiro Koyama, Nishikido Ryo, мои переводы: журналы, Yamashita Tomohisa

Комментарии
06.10.2011 в 22:00

ハチミツ食べたい
Кояма: Посылание воздушных поцелуев (Като: «Сделай это! Сделай это!»).
Шиге: Посылание воздушных поцелуев (Кояма: «Сделай это!»).


это так мило))))))))))))

спасибо!
06.10.2011 в 22:05

одинокий боб // инженерно-лабораторный корпус
Рё: Да (В такие моменты я думаю о Матрице). ыыыы

и разделение по пейрингам в вопросе про любимое время дня очень радует :-D :heart:

Curiosity-san, спасибо
06.10.2011 в 22:09

Гори, но не сжигай. Гори, чтобы светить...(с)
Рё: Да (В такие моменты я думаю о Матрице) аналогично)))
Ямапи: Мой диван, вот место власти. :lol::lol::lol:
а про рисунки...что за злобная рыбина у Пи????)))) а Тегоши вообще непонятно что нарисовал:susp:
Спасибо за перевод)))
06.10.2011 в 22:11

And need to learn how to adjust love ©
Ямапи: Мой диван, вот место власти.
дааа :heart:
Спасибо большое! :kiss: довольный иду спать
07.10.2011 в 16:50

[как бы так пожить, чтоб лихо и сюжетообразующе?]
оо, благодарю за перевод! :ura: они такие забавные, я не перестаю удивляться))
15.10.2011 в 04:07

В1. Если ты держишься за руки со своей девушкой, то какую руку ты выбираешь? Правую? Левую?
- я всегда почему то выбираю правую))))
В3. Отвечая на звонок, что ты произносишь в первую очередь? (Например «Moshi moshi»)
Ямапи: Yoboseyo («Привет» по-корейски). - как они это выговаривают ))) язык сломаешь )))
В7. Из всех 24-х часов, какое твоё любимое время дня?
Кояма: Середина ночи, где-то между 1-3 (Это время, когда я могу делать то, что мне нравится) - и у меня )) почему то ночью я чувствую себя лучше )))
В9. Ты бывал в местах власти?
Ямапи: Мой диван, вот место власти. - хахахахаха )))))))

Спасибо за перевод )))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail