Don't look back 時は止まらないから
Перевод на английский: spilledmilk25
Перевод на русский: Curiosity-san
Кояма и Шиге

Томохиса - Но меня не интересуют только красивые девушки. Мне трудно выразить это словами, но я «включаюсь», когда чувствую что-то вроде «Ах!». Тогда я начинаю следить за ней взглядом. Я так много на неё смотрю, что могу показаться жутким (смеётся).

Рё - Пи на работе всегда в режиме «ON». Я могу чувствовать его профессионализм. Но когда мы куда-нибудь выбираемся вместе он невероятный идиот (смеётся).

Вопрос: Понравилось?
1. Да 
41  (100%)
2. Нет 
0  (0%)
Всего:   41

@темы: Nishikido Ryo, мои переводы: журналы, Yamashita Tomohisa

Комментарии
08.03.2011 в 04:59

ハチミツ食べたい
чиорт, я написала такой большой комментарий, а потом взяла и удалила случайно Т_Т.
в общем я там хотела сказать что я их обоих очень люблю и урааа - новый перевод ^^
08.03.2011 в 05:50

огда я «включаюсь», я иду в атаку. Я атакующий Нишикидо! (смеётся)
Сложно представить :lol:

Пи на работе всегда в режиме «ON». Я могу чувствовать его профессионализм. Но когда мы куда-нибудь выбираемся вместе он невероятный идиот (смеётся).
Я почему-то так и думала :-D

Спасибо большое за перевод! :heart:
08.03.2011 в 10:50

вас спасет любовь, а меня транквилизаторы
спасибо)
они такие замечательные:heart:
08.03.2011 в 11:14

"Был полигамным до того, как это стало мейнстримом." ©
Curiosity-san Спасибо за перевод :squeeze:
08.03.2011 в 11:45

мосг просто извергает умные мысли, жаль рту их не сказать (с)
спасибо за перевод!!!! да ещё и в такой день читать про их «ON», «OFF» и «Какие девушки заставляют тебя «включиться»? прямо подарок к 8 марта :gigi:
Curiosity-san, девчонки, пусть в жизни все будет солнечно и красочно, а зимним морозам в вашем царстве весны никогда не будет места. С 8 Марта!!!:flower: :wine: :flower:
08.03.2011 в 12:07

Tuu-tikky
Какая прелесть:laugh: Аригато Зай, но пожалуй обсудим в аське:plankton:
08.03.2011 в 12:24

В каждой женщине должна быть своя безуминка
Спасибо :white: они такие замечательные:-D:-D
Curiosity-san с 8 марта :red::wine:
08.03.2011 в 13:10

Будьте реалистами - требуйте невозможного!
Спасибо, очень понравилось:heart: Особенно порадовала стратегически размещенная в конце фраза РёНо когда мы куда-нибудь выбираемся вместе он невероятный идиот:lol:
С праздником))):white:
08.03.2011 в 13:24

Чему бы грабли не учили, а сердце верит в чудеса.
аригато:red:
08.03.2011 в 14:22

Это не потому что я холодный, а потому что я стесняюсь!
стесняшка)) :lol:
Я атакующий Нишикидо!
:lol::lol::lol:
Тегоши – бог!
даже он это признал :D

Спасибо за перевод!! :heart:
С Праздником! :)
08.03.2011 в 15:59

One dream is more powerful than a thousand realities
Я вполне обычный. Очень естественный. Я не могу менять себя, поэтому я всегда одинаковый… ну, когда я выпью слишком много, то становлюсь немного «Ееееей!» (смеётся) :-D Томо такой самокритичный!!! :-D

Я атакующий Нишикидо! (смеётся) . Хотя, если я всё же точно буду знать, что мне ничего не светит, я быстро сдамся. Потому что я боюсь оказаться брошенным (смеётся)., вот тебе и Бритва-Рё.. :-D а у него оказывается есть слабости :laugh:

Отличный перевод!!! :hlop: :hlop: :hlop: :vict:
08.03.2011 в 16:47

Don't look back 時は止まらないから
нормально да, я тоже иногда так случайно делаю. ^^ рада, что тебе понравилось. вот я ещё чуть попозже Шиге и Кояму переведу...там тоже интересно)
*Miya* Сложно представить
ага, мне тоже.
Siluet пожалуйста))))
Rir-san :friend: рада, что понравилось)
MarikaRuri спасибо) и тебя тоже с праздником)))
Tuu-Tikky конечно в аське))) такое только там и обсуждается.
T@tti пожалуйста) и тебя тоже с праздником)
Mina 666 да, это интервью очень хорошее)
temari-hideaki всегда пожалуйста)))
AngeLochko0 спасибо) тебя тоже с праздником))
Juliette999 не, это отличное интервью ^^ мальчики просто невероятны в этот раз)))
08.03.2011 в 17:11

Curiosity-san, большое спасибо за перевод :squeeze:
зато могу однозначно сказать, когда я «выключаюсь». С девушками, которые не знают, что такое манеры
А вот оттолкнуть меня может девушка, которая странно держит свои палочки или которая не знает, что такое хорошие манеры ребята единодушны :friend:
Ответы Рё, конечно, улыбнули. С одной стороны - он может быть атакующим, но с другой - боится быть брошенным.
Недавно я ходил с другом за покупками, и мы сказали: «Тот, кто проиграет в Джанкен, будет за всё платить!». Я очень нервничал. В конце концов, я выиграл, и мой друг купил мне чёрные вельветовые брюки и шляпу. нет, ну, разве не прелесть? :heart:
08.03.2011 в 17:50

Curiosity-san Еще раз спасибо! Всегда жду твоих переводов.
Пи на работе всегда в режиме «ON». Я могу чувствовать его профессионализм. Но когда мы куда-нибудь выбираемся вместе он невероятный идиот (смеётся). Это очень существенный разрыв. Ре-тян = Ре-тян, годы его не меняют:-D. Что в голове, то и на языке.
08.03.2011 в 18:57

Don't look back 時は止まらないから
Emmusik нет, ну, разве не прелесть?
конечно прелесть))))
Freya_Freya Всегда жду твоих переводов.
спасибо, мне очень приятно это знать)
Ре-тян = Ре-тян, годы его не меняют. Что в голове, то и на языке.
Это точно)))
08.03.2011 в 21:51

"В мире этих детишек проигрывает тот, кто становится серьезным" (Nobuta wo produce)
Думаю, что Тегоши, который может это делать в любой момент, просто гениален. Он настоящий айдол. Только он может сказать: «I wub ewybody!». Тегоши – бог!
А то )))) Х)))

Спасибочки за перевод ))) Maido ari... )))) :vict:
09.03.2011 в 06:29

Спасибо! :heart:
09.03.2011 в 18:38

спасибо за перевод))оч интересно почитать)) ребята-милашки))
10.03.2011 в 02:30

Спасибо за перевод =)))))
10.03.2011 в 02:56

Don't look back 時は止まらないから
Всем пожалуйста!!!
10.03.2011 в 16:29

огромное спасибо!!!!!!!!!!!!!!!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail